Everytime We Touch

 

English:

Cause everytime we touch, I get this feeling.
And everytime we kiss I swear I could fly.
Can’t you feel my heart beat fast, I want this to last.
I need you by my side.
Cause everytime we touch, I feel the static.
And everytime we kiss, I reach for the sky.
Can’t you hear my heart beat slow.
I can’t let you go.
I want you in my life.

Your arms are my castle, your heart is my sky.
They wipe away tears that I cry.
The good and the bad times, we’ve been through them all.

You make me rise when I fall.
Cause everytime we touch, I get this feeling.
And everytime we kiss I swear I could fly.
Can’t you feel my heart beat fast, I want this to last.
I need you by my side.
Cause everytime we touch, I feel the static.
And everytime we kiss, I reach for the sky.
Can’t you hear my heart beat so.
I can’t let you go.
I want you in my life.

Cause everytime we touch, I get this feeling.
And everytime we kiss, I swear I could fly.
Can’t you feel my heart beat fast.
I want this to last.
I need you by my side.

.

 

Version francaise:

J’entends toujours ta voix lorsque tu dors près de moi
Je sens toujours ton toucher dans mes rêves
Pardonne moi ma faiblesse mais je ne sais pas pourquoi
Sans toi c’est difficile de survivre

Parce que chaque fois qu’on se touche j’ai ce sentiment
Et chaque fois que l’on s’embrasse je jure que je vole
Ne peux tu pas sentir mon coeur battre rapidement
Je veux cela pour toujours
J’ai besoin de toi à mes côtés
Parce que chaque fois qu’on se touche je sens la statique
Et chaque fois que l’on s’embrasse j’atteints le ciel
Ne peux-tu pas entendre mon coeur ainsi
Je ne peux pas te laisser partir
Je te veux dans ma vie

Tes bras sont mon château, ton coeur est mon ciel
Ils essuient les larmes que j’ai pleuré
Les bons et les mauvais moments nous les avons tous passés
Tu me relèves lorsque je tombe

Parce que chaque fois qu’on se touche j’ai ce sentiment
Et chaque fois que l’on s’embrasse je jure que je vole
Ne peux tu pas sentir mon coeur battre rapidement
Je veux cela pour toujours
J’ai besoin de toi à mes côtés
Parce que chaque fois qu’on se touche je sens la statique
Et chaque fois que l’on s’embrasse j’atteints le ciel
Ne peux-tu pas entendre mon coeur ainsi
Je ne peux pas te laisser partir
Je te veux dans ma vie

Parce que chaque fois qu’on se touche j’ai ce sentiment
Et chaque fois que l’on s’embrasse je jure que je vole
Ne peux tu pas sentir mon coeur battre rapidement
Je veux cela pour toujours
J’ai besoin de toi à mes côtés

 

 

 

Lời dịch tiếng Việt:

Mỗi khi ta chạm vào nhau

Em vẫn nghe thấy giọng nói của anh khi anh đang ngủ cạnh em

Em vẫn cảm nhận được sự hiện diện của anh trong giấc mơ

Hãy tha thứ cho em, mỗi khi gặp anh em lại cảm thấy con tim nhói đau nhưng em không biết tại sao

Thiếu vắng anh em thật không thể sống nổi…

Bởi vì mỗi khi em chạm vào anh, em lại có cảm giác đó

Và mỗi khi chạm nhẹ vào môi anh em tin rằng mình có thể bay tới bất cứ nơi đâu

Anh không thể cảm nhận được con tim em đập nhanh thế nào,

Điều cuối cùng em muốn là có anh trong cuộc đời em

Bởi vì mỗi khi em chạm vào anh, em cảm giác không gì có thể lay chuyển được

Và mỗi khi chạm nhẹ vào môi anh em tin rằng mình có thể với tới trời xanh

Anh không thể cảm nhận được trái tim em đang đập chậm lại,

Em không thể để anh rời xa em

Em chỉ cần có anh trong cuộc đời này…

Cánh tay của anh là toà lâu đài

Trái tim anh như bầu trời của em

Lau đi những giọt lệ mỗi khi em khóc

Những khoảng thời gian bên nhau

Chúng ta có thể vươt qua tất cả

Và những khi em như quỵ ngã

Cũng nhờ anh em đã đứng lên…

Bởi vì mỗi khi em chạm vào anh, em lại có cảm giác đó

Và mỗi khi chạm nhẹ vào môi anh em tin rằng mình có thể bay tới bất cứ nơi đâu

Anh không thể cảm nhận được trái tim em đập nhanh thế nào,

Điều cuối cùng em muốn là có anh trong cuộc đời em

Bởi vì mỗi khi em chạm vào anh, em cảm giác không gì có thể lay chuyển được

Và mỗi khi chạm nhẹ vào môi anh em tin rằng mình có thể với tới trời xanh

Anh không thể cảm nhận được trái tim em đang đập chậm lại,

Em không thể để anh rời xa em Em chỉ cần có anh trong cuộc đời này…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.